Veleúspěšné dílo Gazdina roba nasazuje Divadlo Alfa na další večerní představení v pondělí 10. dubna
Takhle se má hrát divadlo! – ozývalo se při večerní premiéře hry Gazdina roba v pátek 24. února v plzeňském Divadle Alfa. Osvědčený tvůrčí tým Tomáš Jarkovský a Jakub Vašíček opět vsadil na vlastní dramatizaci zaměřenou na mladé publikum. Ale jejich dílo zaujalo jak mladé, tak i starší diváky. Novinka „Gazdina roba“ přináší současný pohled na tvorbu královny českého realismu spisovatelky Gabriely Preissové. A že klasická díla nestárnou, dokázali autoři, herci – kteří tentokrát nevodí loutky, ale vystupují sami – i všichni další pracovníci divadla. Děkovačka při večerní premiéře prostě neměla konce. Veleúspěšné dílo Gazdina roba nasazuje Divadlo Alfa na další večerní představení v pondělí 10. dubna od 19 hodin. Vstupenky jsou již v prodeji. V hlavní roli Evy krajčířky se představí opět Andrea Ballayová, slovenská herečka, která do Alfy přišla vloni v září z Nitry.
Přední česká vlastenka Gabriela Preissová, jedna z prvních žen, kterým se podařilo uplatnit svůj talent v uměleckém prostředí, vydala Gazdinu robu v roce 1889 nejprve jako povídku a na radu svého přítele F. A. Šuberta ji vzápětí zdramatizovala pro Národní divadlo. „Kritika ‚Gazdinu robu‘ většinou cupovala, ale publikum ji přijalo – zůstala osm let v repertoáru. A zapsala se trvale do přízně dramaturgů divadel pražských i oblastních. V Plzni se poprvé hrála už v roce 1890, v divadle, které stávalo v dnešních sadech Pětatřicátníků. Od té doby ji místní diváci viděli čtyřikrát jako činohru a čtyřikrát jako operu J. B. Foerstera pod názvem ‚Eva‘,“ říká dramaturgyně Divadla Alfa Petra Kosová.
Andrea Ballayová se na jevišti sejde se svými spolužáky z DAMU – Petrem Vydareným (Mánek) a Josefem Jelínkem (Samko). Roli Mánkovy matky, Mešjanovky, hraje Blanka Josephová-Luňáková, držitelka Ceny Thálie za celoživotní mistrovství v oboru loutkového divadla. Dále hrajíMarie Mrázková, Lenka Válková Lupínková, Martina J. Hartmannová, Petr Borovský, Martin Bartůšek, Bob Holý, Tomáš Jereš, Robert Kroupar, Matěj Siegl a Daniel Čámský.
Zajímavé jsou v dramatizaci dialogy. Nejsou vedeny žádnou „starou“ moravskou řečí, ale současným nářečím používaným v oblasti kolem vesnice Hluk u Uherského Hradiště.